"Hase" in anderen Sprachen

Ob auf deutsch "Hase", auf japanisch "usagi" oder auf kroatisch "kunic", hier bekommt man eine Übersicht, wie unser Eierbringer in anderen Ländern benannt wird.

  • Afrikaans: hase
  • Albanisch: Lepur oder Lepurush
  • Arabisch: arneb oder araanib
  • Armenisch: Nabastak Baskisch: konejoak
  • Bayrisch: kinihås
  • Bulgarisch: zayek
  • Burmesisch: Youn
  • Chinook: Quetshadee
  • Chinesisch (Madarin): tuzi oder baitu (weißer Hase) xiao baitu (kleiner Hase)
  • Dänisch: kanin
  • Englisch: hare, bunny oder coney
  • Esperanto: paska leporo
  • Estländisch: kodu-janes
  • Finnisch: jänis
  • Flämisch: konijn
  • Französisch: le lapin oder la lapine und le lapereau für Häschen
  • Griechisch: kouneli oder lagos (Altgriechisch)
  • Hebräisch: Arnevet
  • Holländisch: konijn oder konijntje und für ganz liebe Hasen: "nijntje"
  • Indisch(tamil): muyal
  • Indonesisch: kelinci
  • Irisch: coinin
  • Isländisch: kanina
  • Italienisch: il coniglio oder il coniglietto
  • Japanisch: usagi
  • Jiddisch: krolik
  • Kantonesisch: pak toi (weißer Hase), yah toi (Wildhase), toi bao bao (kleiner Hase)
  • Kenianisch (Kiswahili): sungura
  • Koreanisch: toki (ausgesprochen: Toe Key)
  • Kroatisch: kunic
  • Lateinisch: cuniculus
  • Malaysisch: arnab
  • Maltesisch: fenek
  • Nahuatl (Mexikanischer Dialekt): ometochtli
  • Navajo (Indianisch): guah
  • Norwegisch: kanin
  • Persisch: Khargoosh
  • Polnisch: zajaczek wielkanocny
  • Portugiesisch: coelho
  • Romänisch: iepure
  • Russisch: krolik oder zayets
  • Sanskrit (in Indien): Shashaka
  • Schottisch (Gaelic): coineanach or coineagan
  • Schwedisch: kanin
  • Schweizer deutsch: Haasli - Chaumlngel
  • Serbisch: kunit
  • Slovakisch: králik
  • Slovenisch: kunec oder zajec
  • Spanisch: conejo (co-neh'-ho) oder conejito (co-neh-hee'-to) für Häschen
  • Suahili: sungura
  • Tagalog (Philippinischer Dialekt): kuneho (koo-neh-ho)
  • Thailändisch: gra-dty
  • Tibetanisch: ree-pong
  • Tschechisch: kralik (langes "a" und "i")
  • Türkisch: oda tavsani
  • Ukrainisch: kril'
  • Ungarisch: nyúl oder házinyúl
  • Vietnamesisch: tho
  • Walisisch: cwningen (ausgesprochen: "kooningen")


Kennst Du das schon?

An Ostern darf geschmaust werden! Aber vor dem Schmausen sollte sich dem Kochen gewidmet werden. Ein selbst gezaubertes Festessen macht nicht nur beim Essen, sondern auch beim Kochen Freude.
 

Ostern ist das höchste kirchliche Fest in der christlichen Kirche! Doch was bedeutet das eigentlich und welche Bedeutung haben die verschiedenen Tage rund um Ostern. Hier findest Du einen Überblick!
 

Genau so unterschiedlich wie Menschen, sind auch die Bräuche, die sie mit Ostern verbinden. Hier haben wir ein paar der Bräuche zusammengestellt, die an unterschiedlichen Orten mit Ostern verbunden sind.